Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 35 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿أَيَعِدُكُمۡ أَنَّكُمۡ إِذَا مِتُّمۡ وَكُنتُمۡ تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَنَّكُم مُّخۡرَجُونَ ﴾
[المؤمنُون: 35]
﴿أيعدكم أنكم إذا متم وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون﴾ [المؤمنُون: 35]
Abdel Haleem How can he promise you that after you die and become dust and bones you will be brought out alive |
Abdul Hye Does he promise you that when you will die and become dust and bones; you shall come out alive (resurrected) |
Abdullah Yusuf Ali Does he promise that when ye die and become dust and bones, ye shall be brought forth (again) |
Abdul Majid Daryabadi Promiseth he unto you that ye, when ye have died and have become dust and bones, ye are to be brought forth |
Ahmed Ali Does he give you a promise that when you are dead and turned to dust and bones, you will be raised to life again |
Aisha Bewley Does he promise you that when you have died and become dust and bones you will be brought forth again |
A. J. Arberry What, does he promise you that when you are dead, and become dust and bones, you shall be brought forth |
Ali Quli Qarai Does he promise you that when you have died and become dust and bones you will indeed be raised [from the dead] |