Quran with Hindi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 35 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿أَيَعِدُكُمۡ أَنَّكُمۡ إِذَا مِتُّمۡ وَكُنتُمۡ تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَنَّكُم مُّخۡرَجُونَ ﴾
[المؤمنُون: 35]
﴿أيعدكم أنكم إذا متم وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون﴾ [المؤمنُون: 35]
Maulana Azizul Haque Al Umari kya vah tumhen vachan deta hai ki jab tum mar jaoge aur dhool tatha haddiyaan ho jaoge, to tum, phir jeevit nikaale jaoge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kya yah tumase vaada karata hai ki jab tum marakar mittee aur haddiyaan hokar rah jaoge to tum nikaale jaoge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed क्या यह तुमसे वादा करता है कि जब तुम मरकर मिट्टी और हड़्डियाँ होकर रह जाओगे तो तुम निकाले जाओगे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi kya ye shakhs tumase vaayada karata hai ki jab tum mar jaoge aur (mar kar) sirph mittee aur haddiyaan (banakar) rah jaoge to tum dubaara zinda karake kabron se nikaale jaoge (hai hai are) jisaka tumase vaayada kiya jaata hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi क्या ये शख्स तुमसे वायदा करता है कि जब तुम मर जाओगे और (मर कर) सिर्फ मिट्टी और हड्डियाँ (बनकर) रह जाओगे तो तुम दुबारा ज़िन्दा करके कब्रों से निकाले जाओगे (है है अरे) जिसका तुमसे वायदा किया जाता है |