Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 128 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةٗ تَعۡبَثُونَ ﴾ 
[الشعراء: 128]
﴿أتبنون بكل ريع آية تعبثون﴾ [الشعراء: 128]
| Abdel Haleem How can you be so vain that you set up monuments on every high place | 
| Abdul Hye Do you build landmark on every high palace to play for fun | 
| Abdullah Yusuf Ali Do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves | 
| Abdul Majid Daryabadi Build ye on every eminence a landmark in vanity | 
| Ahmed Ali You construct monuments on every hill in vain | 
| Aisha Bewley Do you build a tower on every hilltop, just to amuse yourselves | 
| A. J. Arberry What, do you build on every prominence a sign, sporting | 
| Ali Quli Qarai Do you futilely build a sign on every prominence |