Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 45 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَأَلۡقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلۡقَفُ مَا يَأۡفِكُونَ ﴾
[الشعراء: 45]
﴿فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف ما يأفكون﴾ [الشعراء: 45]
Abdel Haleem But Moses threw his staff and- lo and behold!- it swallowed up their trickery |
Abdul Hye Then Moses threw his stick, and behold, it swallowed up all that they falsely showed |
Abdullah Yusuf Ali Then Moses threw his rod, when, behold, it straightway swallows up all the falsehoods which they fake |
Abdul Majid Daryabadi Then Musa cast down his staff, and lo! it swallowed up that which they had devised |
Ahmed Ali Then Moses threw down his staff, and lo, it swallowed up their conjurations |
Aisha Bewley But Musa threw down his staff and at once it swallowed up what they had fabricated |
A. J. Arberry Then Moses cast his staff and lo, it forthwith swallowed up their lying invention |
Ali Quli Qarai Thereat Moses threw down his staff, and behold, it was swallowing what they had faked |