×

Thereafter, Moses threw down his rod and behold, it went about swallowing 26:45 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:45) ayat 45 in English_Maududi

26:45 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 45 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 45 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَأَلۡقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلۡقَفُ مَا يَأۡفِكُونَ ﴾
[الشعراء: 45]

Thereafter, Moses threw down his rod and behold, it went about swallowing up all the false devices they had contrived

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف ما يأفكون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف ما يأفكون﴾ [الشعراء: 45]

Abdel Haleem
But Moses threw his staff and- lo and behold!- it swallowed up their trickery
Abdul Hye
Then Moses threw his stick, and behold, it swallowed up all that they falsely showed
Abdullah Yusuf Ali
Then Moses threw his rod, when, behold, it straightway swallows up all the falsehoods which they fake
Abdul Majid Daryabadi
Then Musa cast down his staff, and lo! it swallowed up that which they had devised
Ahmed Ali
Then Moses threw down his staff, and lo, it swallowed up their conjurations
Aisha Bewley
But Musa threw down his staff and at once it swallowed up what they had fabricated
A. J. Arberry
Then Moses cast his staff and lo, it forthwith swallowed up their lying invention
Ali Quli Qarai
Thereat Moses threw down his staff, and behold, it was swallowing what they had faked
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek