×

Thereupon, Abraham said: "Have you seen (with your eyes) those whom you 26:75 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:75) ayat 75 in English_Maududi

26:75 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 75 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 75 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالَ أَفَرَءَيۡتُم مَّا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ ﴾
[الشعراء: 75]

Thereupon, Abraham said: "Have you seen (with your eyes) those whom you have been worshipping

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال أفرأيتم ما كنتم تعبدون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿قال أفرأيتم ما كنتم تعبدون﴾ [الشعراء: 75]

Abdel Haleem
Abraham said, ‘Those idols you have worshipped
Abdul Hye
He said: “Do you observe which you have been worshipping
Abdullah Yusuf Ali
He said: "Do ye then see whom ye have been worshipping
Abdul Majid Daryabadi
He said: have ye observed that which ye worship
Ahmed Ali
He said: "Have you considered what you have been worshipping
Aisha Bewley
He said, ´Have you really thought about what you worship
A. J. Arberry
He said, 'And have you considered what you have been serving
Ali Quli Qarai
He said, ‘Have you regarded what you have been worshipping
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek