Quran with English_Maududi translation - Surah An-Naml ayat 29 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿قَالَتۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ إِنِّيٓ أُلۡقِيَ إِلَيَّ كِتَٰبٞ كَرِيمٌ ﴾
[النَّمل: 29]
﴿قالت ياأيها الملأ إني ألقي إلي كتاب كريم﴾ [النَّمل: 29]
Abdel Haleem The Queen of Sheba said, ‘Counsellors, a gracious letter has been delivered to me |
Abdul Hye She (the queen) said: “O chiefs! Surely! A noble letter has been delivered to me |
Abdullah Yusuf Ali (The queen) said: "Ye chiefs! here is delivered to me - a letter worthy of respect |
Abdul Majid Daryabadi She said: O chiefs! verily there hath been cast unto me an honourable epistle |
Ahmed Ali (The Queen said): "O nobles, a venerable letter has been delivered to me |
Aisha Bewley She said, ´Council! a noble letter has been delivered to me |
A. J. Arberry She said, 'O Council, see, a letter honourable has been cast unto me |
Ali Quli Qarai She said, ‘O [members of the] elite! Indeed a noble letter has been delivered to me |