×

But for Allah's favour, I should be one of those who have 37:57 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah As-saffat ⮕ (37:57) ayat 57 in English_Maududi

37:57 Surah As-saffat ayat 57 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah As-saffat ayat 57 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 57]

But for Allah's favour, I should be one of those who have been mustered here

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولولا نعمة ربي لكنت من المحضرين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ولولا نعمة ربي لكنت من المحضرين﴾ [الصَّافَات: 57]

Abdel Haleem
Had it not been for the grace of my Lord, I too would have been taken to Hell.’
Abdul Hye
Had it not been for the Grace of my Lord, I would certainly have been among those brought forth (to hell)
Abdullah Yusuf Ali
Had it not been for the Grace of my Lord, I should certainly have been among those brought (there)
Abdul Majid Daryabadi
And but for the favourcf my lord, I should have been of those brought forward
Ahmed Ali
Had it not been for the grace of my Lord I too would have been there (in Hell)
Aisha Bewley
If it were not for the blessing of my Lord, I would have been among those arraigned
A. J. Arberry
But for my Lord's blessing, I were one of the arraigned
Ali Quli Qarai
And had it not been for my Lord’s blessing, I too would have been among the arraigned!’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek