×

Whatever misfortune befalls you is a consequence of your own deeds. But 42:30 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ash-Shura ⮕ (42:30) ayat 30 in English_Maududi

42:30 Surah Ash-Shura ayat 30 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shura ayat 30 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿وَمَآ أَصَٰبَكُم مِّن مُّصِيبَةٖ فَبِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖ ﴾
[الشُّوري: 30]

Whatever misfortune befalls you is a consequence of your own deeds. But much of it He forgives

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أصابكم من مصيبة فبما كسبت أيديكم ويعفو عن كثير, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وما أصابكم من مصيبة فبما كسبت أيديكم ويعفو عن كثير﴾ [الشُّوري: 30]

Abdel Haleem
Whatever misfortune befalls you [people], it is because of what your own hands have done- God forgives much
Abdul Hye
Whatever misfortune befalls you, it is because of what your hands have earned. He pardons from much (of your misdeeds)
Abdullah Yusuf Ali
Whatever misfortune happens to you, is because on the things your hands have wrought, and for many (of them) He grants forgiveness
Abdul Majid Daryabadi
And whatsoever of affliction befalleth you is owing to that which your hands have earned; and He pardoneth much
Ahmed Ali
Whatever misfortune befalls you is a consequence of your deeds; yet He forgives much
Aisha Bewley
Any disaster that strikes you is through what your own hands have earned and He pardons much
A. J. Arberry
Whatever affliction may visit you is for what you own hands have earned; and He pardons much
Ali Quli Qarai
Whatever affliction that may visit you is because of what your hands have earned, and He excuses many [an offense]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek