Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shura ayat 43 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ ﴾
[الشُّوري: 43]
﴿ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور﴾ [الشُّوري: 43]
Abdel Haleem though if a person is patient and forgives, this is one of the greatest things |
Abdul Hye Surely, those who show patience and forgive, surely would be from the steadfast things |
Abdullah Yusuf Ali But indeed if any show patience and forgive, that would truly be an exercise of courageous will and resolution in the conduct of affairs |
Abdul Majid Daryabadi And whosoever forbeareth and forgiveth -that verily is of the firmness of affairs |
Ahmed Ali But he who bears with patience and forgives, surely complies with divine resolve |
Aisha Bewley But if someone is steadfast and forgives, that is the most resolute course to follow |
A. J. Arberry But surely he who bears patiently and is forgiving -- surely that is true constancy |
Ali Quli Qarai As for him who endures patiently and forgives —that is indeed the steadiest of courses |