×

We brought you the Truth; but to the truth most of you 43:78 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:78) ayat 78 in English_Maududi

43:78 Surah Az-Zukhruf ayat 78 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 78 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿لَقَدۡ جِئۡنَٰكُم بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَكُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 78]

We brought you the Truth; but to the truth most of you were averse.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد جئناكم بالحق ولكن أكثركم للحق كارهون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿لقد جئناكم بالحق ولكن أكثركم للحق كارهون﴾ [الزُّخرُف: 78]

Abdel Haleem
We have brought you the Truth but most of you despise it
Abdul Hye
Indeed We have brought the truth (the Qur’an) to you, but most of you hate the truth
Abdullah Yusuf Ali
Verily We have brought the Truth to you: but most of you have a hatred for Truth
Abdul Majid Daryabadi
Assuredly We brought the truth Unto you, but most Of you are to the truth averse
Ahmed Ali
We have brought to you the truth, but most of you despise the truth
Aisha Bewley
We brought you the truth but most of you hated the truth
A. J. Arberry
We brought you the truth, but most of you were averse to the truth
Ali Quli Qarai
‘We certainly brought you the truth, but most of you were averse to the truth.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek