Quran with English_Maududi translation - Surah Muhammad ayat 27 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿فَكَيۡفَ إِذَا تَوَفَّتۡهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 27]
﴿فكيف إذا توفتهم الملائكة يضربون وجوههم وأدبارهم﴾ [مُحمد: 27]
| Abdel Haleem How will they feel when the angels take them in death and beat their faces and their backs |
| Abdul Hye Then what will they do when the angels will take their souls at death, striking their faces and their backs |
| Abdullah Yusuf Ali But how (will it be) when the angels take their souls at death, and smite their faces and their backs |
| Abdul Majid Daryabadi How then shall it be when the angels shall take them away at death smiting their faces and their backs |
| Ahmed Ali How will it be when the angels draw out their souls striking their faces and their backs |
| Aisha Bewley How will it be when the angels take them in death, beating their faces and their backs |
| A. J. Arberry How shall it be, when the angels take them, beating their faces and their backs |
| Ali Quli Qarai But how will it be [with them] when the angels take them away, striking their faces and their backs |