×

But how will they fare when angels will take their souls at 47:27 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Muhammad ⮕ (47:27) ayat 27 in English_Maududi

47:27 Surah Muhammad ayat 27 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Muhammad ayat 27 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿فَكَيۡفَ إِذَا تَوَفَّتۡهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 27]

But how will they fare when angels will take their souls at death and will carry them, striking their faces and backs

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فكيف إذا توفتهم الملائكة يضربون وجوههم وأدبارهم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فكيف إذا توفتهم الملائكة يضربون وجوههم وأدبارهم﴾ [مُحمد: 27]

Abdel Haleem
How will they feel when the angels take them in death and beat their faces and their backs
Abdul Hye
Then what will they do when the angels will take their souls at death, striking their faces and their backs
Abdullah Yusuf Ali
But how (will it be) when the angels take their souls at death, and smite their faces and their backs
Abdul Majid Daryabadi
How then shall it be when the angels shall take them away at death smiting their faces and their backs
Ahmed Ali
How will it be when the angels draw out their souls striking their faces and their backs
Aisha Bewley
How will it be when the angels take them in death, beating their faces and their backs
A. J. Arberry
How shall it be, when the angels take them, beating their faces and their backs
Ali Quli Qarai
But how will it be [with them] when the angels take them away, striking their faces and their backs
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek