Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qamar ayat 20 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٖ مُّنقَعِرٖ ﴾
[القَمَر: 20]
﴿تنـزع الناس كأنهم أعجاز نخل منقعر﴾ [القَمَر: 20]
Abdel Haleem it swept people away like uprooted palm trunks |
Abdul Hye snatching out the people as if they were uprooted stems of date-palms |
Abdullah Yusuf Ali Plucking out men as if they were roots of palm-trees torn up (from the ground) |
Abdul Majid Daryabadi Carrying men away as though they were trunks of palm-trees uprooted |
Ahmed Ali Which snatched away men as though they were palm trees pulled out by the roots |
Aisha Bewley It plucked up men like uprooted stumps |
A. J. Arberry plucking up men as if they were stumps of uprooted palm-trees |
Ali Quli Qarai knocking down people as if they were trunks of uprooted palm trees |