Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qamar ayat 5 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿حِكۡمَةُۢ بَٰلِغَةٞۖ فَمَا تُغۡنِ ٱلنُّذُرُ ﴾
[القَمَر: 5]
﴿حكمة بالغة فما تغن النذر﴾ [القَمَر: 5]
| Abdel Haleem farreaching wisdom––but these warnings do not help |
| Abdul Hye perfect wisdom (as a warning), but (preaching of) warners don’t benefit them |
| Abdullah Yusuf Ali Mature wisdom;- but (the preaching of) Warners profits them not |
| Abdul Majid Daryabadi Wisdom consummate. But warnings avail not |
| Ahmed Ali Containing consummate wisdom; yet warnings were of no avail |
| Aisha Bewley consummate wisdom — but warnings are profitless |
| A. J. Arberry a Wisdom far-reaching; yet warnings do not avail |
| Ali Quli Qarai [and representing] far-reaching wisdom; but warnings are of no avail |