×

a drink by which their minds will not be clouded nor will 56:19 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:19) ayat 19 in English_Maududi

56:19 Surah Al-Waqi‘ah ayat 19 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 19 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 19]

a drink by which their minds will not be clouded nor will it cause drunkenness

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يصدعون عنها ولا ينـزفون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿لا يصدعون عنها ولا ينـزفون﴾ [الوَاقِعة: 19]

Abdel Haleem
that causes no headache or intoxication
Abdul Hye
from where they will neither get any pain of the head, nor they will get any intoxication
Abdullah Yusuf Ali
No after-ache will they receive therefrom, nor will they suffer intoxication
Abdul Majid Daryabadi
Whereby there shall be neither headiness nor will they be inebriated
Ahmed Ali
Unheady, uninebriating
Aisha Bewley
it does not give them any headache nor does it leave them stupefied
A. J. Arberry
no brows throbbing, no intoxication
Ali Quli Qarai
which neither causes them headache nor stupefaction
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek