Quran with French translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 19 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 19]
﴿لا يصدعون عنها ولا ينـزفون﴾ [الوَاقِعة: 19]
Islamic Foundation qui ne leur donnera pas (le moindre) mal de tete ni ne les fera divaguer |
Islamic Foundation qui ne leur donnera pas (le moindre) mal de tête ni ne les fera divaguer |
Muhammad Hameedullah Qui ne leur provoquera ni maux de tete ni etourdissement |
Muhammad Hamidullah qui ne leur provoquera ni maux de tete ni etourdissement |
Muhammad Hamidullah qui ne leur provoquera ni maux de tête ni étourdissement |
Rashid Maash ne provoquant ni maux de tete, ni ivresse |
Rashid Maash ne provoquant ni maux de tête, ni ivresse |
Shahnaz Saidi Benbetka qui ne leur donnera pas de maux de tete, et qui ne les etourdira pas |
Shahnaz Saidi Benbetka qui ne leur donnera pas de maux de tête, et qui ne les étourdira pas |