×

[O Prophet!] Show forgiveness, enjoin equity, and avoid the ignorant 7:199 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:199) ayat 199 in English_Maududi

7:199 Surah Al-A‘raf ayat 199 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-A‘raf ayat 199 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿خُذِ ٱلۡعَفۡوَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡعُرۡفِ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡجَٰهِلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 199]

[O Prophet!] Show forgiveness, enjoin equity, and avoid the ignorant

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين﴾ [الأعرَاف: 199]

Abdel Haleem
Be tolerant and command what is right: pay no attention to foolish people
Abdul Hye
Show forgiveness, enjoin the good, and turn away from the ignorant
Abdullah Yusuf Ali
Hold to forgiveness; command what is right; But turn away from the ignorant
Abdul Majid Daryabadi
Use thou indulgence and enjoin seemliness and turn away from the ignorant
Ahmed Ali
Cultivate tolerance, enjoin justice, and avoid the fools
Aisha Bewley
Make allowances for people, command what is right, and turn away from the ignorant
A. J. Arberry
Take the abundance, and bid to what is honourable, and turn away from the ignorant
Ali Quli Qarai
Adopt [a policy of] excusing [the faults of people], bid what is right, and turn away from the ignorant
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek