×

and that “some from among the humans used to seek protection of 72:6 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Jinn ⮕ (72:6) ayat 6 in English_Maududi

72:6 Surah Al-Jinn ayat 6 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Jinn ayat 6 - الجِن - Page - Juz 29

﴿وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٞ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٖ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقٗا ﴾
[الجِن: 6]

and that “some from among the humans used to seek protection of some among the jinn, and thus they increased the arrogance of the jinn”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنه كان رجال من الإنس يعوذون برجال من الجن فزادوهم رهقا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وأنه كان رجال من الإنس يعوذون برجال من الجن فزادوهم رهقا﴾ [الجِن: 6]

Abdel Haleem
Men have sought refuge with the jinn in the past, but they only misguided them further
Abdul Hye
And surely, there were people among mankind used to seek refuge with individuals among the jinns, so they (jinns) increased them (mankind) in sin and arrogance
Abdullah Yusuf Ali
True, there were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly
Abdul Majid Daryabadi
And persons among humankind have been seeking refuge with persons of the Jinn, so that they increased them in evil disposition
Ahmed Ali
But some men used to seek refuge with some jinns, and this increased their waywardness
Aisha Bewley
Certain men from among mankind used to seek refuge with certain men from among the jinn but they increased them in wickedness
A. J. Arberry
But there were certain men of mankind who would take refuge with certain men of the jinn, and they increased them in vileness
Ali Quli Qarai
Indeed some persons from the humans would seek the protection of some persons from the jinn, thus only adding to their rebellion
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek