Quran with Russian translation - Surah Al-Jinn ayat 6 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٞ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٖ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقٗا ﴾
[الجِن: 6]
﴿وأنه كان رجال من الإنس يعوذون برجال من الجن فزادوهم رهقا﴾ [الجِن: 6]
Elmir Kuliev Muzhi iz chisla lyudey iskali pokrovitel'stva muzhey iz chisla dzhinnov, no oni tol'ko uvelichivali v nikh strakh (ili bezzakoniye) |
Elmir Kuliev Мужи из числа людей искали покровительства мужей из числа джиннов, но они только увеличивали в них страх (или беззаконие) |
Gordy Semyonovich Sablukov Yest' v chelovecheskom rode lyudi, ishchushchiye pokrovitel'stva u nekotorykh iz geniyev, i eto v nikh tol'ko izbytok legkomysliya |
Gordy Semyonovich Sablukov Есть в человеческом роде люди, ищущие покровительства у некоторых из гениев, и это в них только избыток легкомыслия |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Мужи среди людей прибегали к мужам среди джиннов, и они прибавили им безумия |