Quran with Español translation - Surah An-Nahl ayat 52 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلدِّينُ وَاصِبًاۚ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَتَّقُونَ ﴾
[النَّحل: 52]
﴿وله ما في السموات والأرض وله الدين واصبا أفغير الله تتقون﴾ [النَّحل: 52]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y Suyo es todo lo que hay en los cielos y en la tierra, y [solo] a El es debida la obediencia siempre: ¿vais, pues, a rendir veneracion a algo distinto de Dios |
Muhammad Isa Garcia A El pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Solamente a El se debe adorar. ¿Acaso van a temer a otro que no sea Dios |
Muhammad Isa Garcia A Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Solamente a Él se debe adorar. ¿Acaso van a temer a otro que no sea Dios |
Raul Gonzalez Bornez A El pertenece lo que hay en los cielos y en la Tierra y Suya es la creencia inmutable ¿Vais, pues, a temer a otro que a Dios |
Raul Gonzalez Bornez A Él pertenece lo que hay en los cielos y en la Tierra y Suya es la creencia inmutable ¿Vais, pues, a temer a otro que a Dios |