Quran with Español translation - Surah Maryam ayat 84 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿فَلَا تَعۡجَلۡ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمۡ عَدّٗا ﴾
[مَريَم: 84]
﴿فلا تعجل عليهم إنما نعد لهم عدا﴾ [مَريَم: 84]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Asi pues, no te apresures [a invocar el castigo de Dios] contra ellos: pues solo estamos contando sus dias |
Muhammad Isa Garcia No esperes que el castigo los azote antes de tiempo; que ya tienen sus dias contados |
Muhammad Isa Garcia No esperes que el castigo los azote antes de tiempo; que ya tienen sus días contados |
Raul Gonzalez Bornez No tengas prisa respecto a ellos, que Nosotros llevamos su cuenta con precision |
Raul Gonzalez Bornez No tengas prisa respecto a ellos, que Nosotros llevamos su cuenta con precisión |