Quran with Español translation - Surah Maryam ayat 87 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿لَّا يَمۡلِكُونَ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَٰنِ عَهۡدٗا ﴾
[مَريَم: 87]
﴿لا يملكون الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا﴾ [مَريَم: 87]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez [en ese Dia] nadie obtendra [el beneficio de la] intercesion a menos que haya hecho [en vida] una alianza con el Mas Misericordioso |
Muhammad Isa Garcia No tendran quien interceda por ellos, salvo quienes hayan asumido el compromiso con el Compasivo [de creer que El es la unica divinidad con derecho a ser adorada] |
Muhammad Isa Garcia No tendrán quién interceda por ellos, salvo quienes hayan asumido el compromiso con el Compasivo [de creer que Él es la única divinidad con derecho a ser adorada] |
Raul Gonzalez Bornez nadie tendra poder para interceder excepto quien haya realizado un compromiso con el Clementisimo |
Raul Gonzalez Bornez nadie tendrá poder para interceder excepto quien haya realizado un compromiso con el Clementísimo |