×

En verdad, son muchos entre vosotros los que acusarían a otros de 24:11 Español translation

Quran infoEspañolSurah An-Nur ⮕ (24:11) ayat 11 in Español

24:11 Surah An-Nur ayat 11 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah An-Nur ayat 11 - النور - Page - Juz 18

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ جَآءُو بِٱلۡإِفۡكِ عُصۡبَةٞ مِّنكُمۡۚ لَا تَحۡسَبُوهُ شَرّٗا لَّكُمۖ بَلۡ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُم مَّا ٱكۡتَسَبَ مِنَ ٱلۡإِثۡمِۚ وَٱلَّذِي تَوَلَّىٰ كِبۡرَهُۥ مِنۡهُمۡ لَهُۥ عَذَابٌ عَظِيمٞ ﴾
[النور: 11]

En verdad, son muchos entre vosotros los que acusarían a otros de deshonestidad sexual: [pero, Oh vosotros que sois víctimas de esto,] no lo consideréis algo malo para vosotros: ¡al contrario, es bueno para vosotros![En cuanto a los calumniadores,] cada uno de ellos cargará con su parte en este delito; ¡y un terrible castigo aguarda a quien se encargue de agravarlo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين جاءوا بالإفك عصبة منكم لا تحسبوه شرا لكم بل هو, باللغة القشتالية

﴿إن الذين جاءوا بالإفك عصبة منكم لا تحسبوه شرا لكم بل هو﴾ [النور: 11]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
En verdad, son muchos entre vosotros los que acusarian a otros de deshonestidad sexual: [pero, Oh vosotros que sois victimas de esto,] no lo considereis algo malo para vosotros: ¡al contrario, es bueno para vosotros![En cuanto a los calumniadores,] cada uno de ellos cargara con su parte en este delito; ¡y un terrible castigo aguarda a quien se encargue de agravarlo
Muhammad Isa Garcia
Los que vinieron con la calumnia son un grupo de ustedes. No piensen [¡oh, creyentes!] que esto acarreara un mal para ustedes; por el contrario, es un bien. Cada uno de los que cometieron este pecado recibira su merecido, y el mayor responsable entre ellos tendra un castigo severo
Muhammad Isa Garcia
Los que vinieron con la calumnia son un grupo de ustedes. No piensen [¡oh, creyentes!] que esto acarreará un mal para ustedes; por el contrario, es un bien. Cada uno de los que cometieron este pecado recibirá su merecido, y el mayor responsable entre ellos tendrá un castigo severo
Raul Gonzalez Bornez
En verdad, quienes vinieron con la calumnia son un grupo de entre vosotros. No penseis que es un mal para vosotros. Al contrario, es un bien para vosotros. Cada uno de ellos recibira conforme a su pecado y el mayor responsable entre ellos tendra un inmenso castigo
Raul Gonzalez Bornez
En verdad, quienes vinieron con la calumnia son un grupo de entre vosotros. No penséis que es un mal para vosotros. Al contrario, es un bien para vosotros. Cada uno de ellos recibirá conforme a su pecado y el mayor responsable entre ellos tendrá un inmenso castigo
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek