Quran with Español translation - Surah An-Nur ayat 57 - النور - Page - Juz 18
﴿لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[النور: 57]
﴿لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير﴾ [النور: 57]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez no penseis que los que se empenan en negar la verdad pueden escapar [de su ajuste final de cuentas, aunque queden indemnes] en la tierra: el fuego es su meta [en la Otra Vida] --y, ¡que horrible en verdad es ese destino |
Muhammad Isa Garcia No creas que los que se negaron a creer podran escapar [de Mi castigo] en la Tierra. Su morada sera el Infierno. ¡Que mal destino |
Muhammad Isa Garcia No creas que los que se negaron a creer podrán escapar [de Mi castigo] en la Tierra. Su morada será el Infierno. ¡Qué mal destino |
Raul Gonzalez Bornez No penseis que quienes no creen podran escapar en la Tierra. Su morada sera el fuego. ¡Que mal destino |
Raul Gonzalez Bornez No penséis que quienes no creen podrán escapar en la Tierra. Su morada será el fuego. ¡Qué mal destino |