×

DI [a los que creen]: "¡Mi Sustentador no os adjudicaría peso ni 25:77 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Furqan ⮕ (25:77) ayat 77 in Español

25:77 Surah Al-Furqan ayat 77 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Furqan ayat 77 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿قُلۡ مَا يَعۡبَؤُاْ بِكُمۡ رَبِّي لَوۡلَا دُعَآؤُكُمۡۖ فَقَدۡ كَذَّبۡتُمۡ فَسَوۡفَ يَكُونُ لِزَامَۢا ﴾
[الفُرقَان: 77]

DI [a los que creen]: "¡Mi Sustentador no os adjudicaría peso ni valor alguno si no fuera por vuestra fe [en Él]!"[Y di a quienes niegan la verdad:] "¡En verdad, habéis desmentido [el mensaje de Dios], y con el tiempo este [pecado] se fijará a vosotros

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ما يعبأ بكم ربي لولا دعاؤكم فقد كذبتم فسوف يكون لزاما, باللغة القشتالية

﴿قل ما يعبأ بكم ربي لولا دعاؤكم فقد كذبتم فسوف يكون لزاما﴾ [الفُرقَان: 77]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
DI [a los que creen]: "¡Mi Sustentador no os adjudicaria peso ni valor alguno si no fuera por vuestra fe [en El]!"[Y di a quienes niegan la verdad:] "¡En verdad, habeis desmentido [el mensaje de Dios], y con el tiempo este [pecado] se fijara a vosotros
Muhammad Isa Garcia
Diles [¡oh, Mujammad!]: "¿Por que iba a prestarles atencion mi Senor si no Le ruegan? Pero ustedes [que se han negado a creer] han desmentido Su Mensaje, y por eso merecen que los azote el castigo
Muhammad Isa Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "¿Por qué iba a prestarles atención mi Señor si no Le ruegan? Pero ustedes [que se han negado a creer] han desmentido Su Mensaje, y por eso merecen que los azote el castigo
Raul Gonzalez Bornez
Di: «¡Mi Senor no os prestara atencion si no le suplicais! Desmentiais y pronto sereis castigados.»
Raul Gonzalez Bornez
Di: «¡Mi Señor no os prestará atención si no le suplicáis! Desmentíais y pronto seréis castigados.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek