×

expulsados [de toda gracia], y les aguarda un castigo prolongado [en la 37:9 Español translation

Quran infoEspañolSurah As-saffat ⮕ (37:9) ayat 9 in Español

37:9 Surah As-saffat ayat 9 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah As-saffat ayat 9 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ ﴾
[الصَّافَات: 9]

expulsados [de toda gracia], y les aguarda un castigo prolongado [en la Otra Vida]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: دحورا ولهم عذاب واصب, باللغة القشتالية

﴿دحورا ولهم عذاب واصب﴾ [الصَّافَات: 9]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
expulsados [de toda gracia], y les aguarda un castigo prolongado [en la Otra Vida]
Muhammad Isa Garcia
y asi ahuyentarlos. Los demonios recibiran un castigo eterno
Muhammad Isa Garcia
y así ahuyentarlos. Los demonios recibirán un castigo eterno
Raul Gonzalez Bornez
y expulsados. Y les aguarda, necesariamente, un castigo
Raul Gonzalez Bornez
y expulsados. Y les aguarda, necesariamente, un castigo
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek