Quran with Español translation - Surah As-saffat ayat 8 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ ﴾
[الصَّافَات: 8]
﴿لا يسمعون إلى الملإ الأعلى ويقذفون من كل جانب﴾ [الصَّافَات: 8]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez [de modo que los que intentan saber lo incognoscible] no podran escuchar furtivamente a la alta asamblea, sino que seran repelidos por todos lados |
Muhammad Isa Garcia para que no puedan escuchar lo que revelo a la asamblea mas elevada [de angeles y para que, si lo intentan,] les sean arrojados [los astros] por todas partes |
Muhammad Isa Garcia para que no puedan escuchar lo que revelo a la asamblea más elevada [de ángeles y para que, si lo intentan,] les sean arrojados [los astros] por todas partes |
Raul Gonzalez Bornez para que no puedan escuchar al Consejo Supremo y sean apedreados desde todas partes |
Raul Gonzalez Bornez para que no puedan escuchar al Consejo Supremo y sean apedreados desde todas partes |