Quran with Español translation - Surah Ash-Shura ayat 8 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَهُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّٰلِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ ﴾
[الشُّوري: 8]
﴿ولو شاء الله لجعلهم أمة واحدة ولكن يدخل من يشاء في رحمته﴾ [الشُّوري: 8]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Pero si Dios hubiera querido, habria hecho de ellos una sola comunidad: no obstante, El acoge en Su misericordia a quien quiere [ser acogido] –mientras que los malhechores no tendran quien les proteja ni nadie que les auxilie [en el Dia del Juicio] |
Muhammad Isa Garcia Si Dios quisiera habria decretado que todos formaran una sola nacion [con un credo unico], pero agracia a quien quiere con Su misericordia, mientras que los opresores no tendran protector alguno ni socorredor |
Muhammad Isa Garcia Si Dios quisiera habría decretado que todos formaran una sola nación [con un credo único], pero agracia a quien quiere con Su misericordia, mientras que los opresores no tendrán protector alguno ni socorredor |
Raul Gonzalez Bornez Y, si Dios hubiera querido, habria hecho de ellos una sola comunidad, pero hace entrar en Su misericordia a quien El quiere y los opresores no tendran quien les proteja ni quien les auxilie |
Raul Gonzalez Bornez Y, si Dios hubiera querido, habría hecho de ellos una sola comunidad, pero hace entrar en Su misericordia a quien Él quiere y los opresores no tendrán quien les proteja ni quien les auxilie |