Quran with Español translation - Surah Az-Zukhruf ayat 8 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَأَهۡلَكۡنَآ أَشَدَّ مِنۡهُم بَطۡشٗا وَمَضَىٰ مَثَلُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 8]
﴿فأهلكنا أشد منهم بطشا ومضى مثل الأولين﴾ [الزُّخرُف: 8]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez y por eso, [al final] los destruimos, [aun siendo] superiores a estos en poderio: y la imagen [misma] de esos pueblos antiguos quedo relegada al pasado |
Muhammad Isa Garcia Destrui pueblos mas fuertes que ellos. El ejemplo de lo que sucedio a otros pueblos en la antiguedad es parte del pasado [y aun pueden encontrarse sus vestigios] |
Muhammad Isa Garcia Destruí pueblos más fuertes que ellos. El ejemplo de lo que sucedió a otros pueblos en la antigüedad es parte del pasado [y aún pueden encontrarse sus vestigios] |
Raul Gonzalez Bornez Asi pues, destruimos a quienes eran mas poderosos que estos. Ya vimos lo que les sucedio a los primeros pueblos |
Raul Gonzalez Bornez Así pues, destruimos a quienes eran más poderosos que estos. Ya vimos lo que les sucedió a los primeros pueblos |