Quran with Español translation - Surah Az-Zukhruf ayat 88 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَقِيلِهِۦ يَٰرَبِّ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ لَّا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 88]
﴿وقيله يارب إن هؤلاء قوم لا يؤمنون﴾ [الزُّخرُف: 88]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez [Pero Dios conoce bien al verdadero creyente ] y su expresion [de desesperanza]: “¡Oh Sustentador mio! ¡Realmente, esta es una gente que no creera!” |
Muhammad Isa Garcia [Dios sabe cuando Lo invocas] diciendo: "¡Oh, Senor! Este es un pueblo que no cree |
Muhammad Isa Garcia [Dios sabe cuando Lo invocas] diciendo: "¡Oh, Señor! Este es un pueblo que no cree |
Raul Gonzalez Bornez Y el dice: «¡Oh, Senor mio! ¡En verdad, ellos son un pueblo que no cree!» |
Raul Gonzalez Bornez Y él dice: «¡Oh, Señor mío! ¡En verdad, ellos son un pueblo que no cree!» |