Quran with Español translation - Surah Al-Jathiyah ayat 33 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الجاثِية: 33]
﴿وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون﴾ [الجاثِية: 33]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y [ese Dia,] la maldad de sus acciones se les hara evidente, y se veran arrollados por aquello de lo que solian burlarse |
Muhammad Isa Garcia Pero se vera el resultado de sus malas obras, y mereceran el castigo del que se burlaban |
Muhammad Isa Garcia Pero se verá el resultado de sus malas obras, y merecerán el castigo del que se burlaban |
Raul Gonzalez Bornez Y aparecera ante ellos el mal que hicieron y les rodeara aquello de lo que se burlaban |
Raul Gonzalez Bornez Y aparecerá ante ellos el mal que hicieron y les rodeará aquello de lo que se burlaban |