Quran with Español translation - Surah Al-Ma’idah ayat 100 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿قُل لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِيثِۚ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[المَائدة: 100]
﴿قل لا يستوي الخبيث والطيب ولو أعجبك كثرة الخبيث فاتقوا الله ياأولي﴾ [المَائدة: 100]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Di: “No hay comparacion entre las cosas buenas y las cosas malas, aunque muchas de las cosas malas puedan resultarte muy agradables. ¡Sed, pues, conscientes de Dios, Oh vosotros dotados de perspicacia, para que asi consigais la felicidad!” |
Muhammad Isa Garcia Di: "No se puede equiparar lo malo y lo bueno, asi que no te dejes enganar por la abundancia de lo malo. Tengan temor de Dios, ¡oh, gente que reflexiona!, que asi tendran exito |
Muhammad Isa Garcia Di: "No se puede equiparar lo malo y lo bueno, así que no te dejes engañar por la abundancia de lo malo. Tengan temor de Dios, ¡oh, gente que reflexiona!, que así tendrán éxito |
Raul Gonzalez Bornez Di: «El mal y el bien no son iguales, aunque te sorprenda la abundancia de mal.» Asi pues, temed a Dios ¡Oh, gente dotada de intelecto! para que podais triunfar |
Raul Gonzalez Bornez Di: «El mal y el bien no son iguales, aunque te sorprenda la abundancia de mal.» Así pues, temed a Dios ¡Oh, gente dotada de intelecto! para que podáis triunfar |