Quran with Español translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 16 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ ﴾
[الذَّاريَات: 16]
﴿آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين﴾ [الذَّاريَات: 16]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez disfrutando de todo lo que su Sustentador les ha concedido [porque] realmente hicieron el bien en el pasado |
Muhammad Isa Garcia Disfrutaran lo que Su Senor les conceda, porque en la vida mundanal hacian el bien |
Muhammad Isa Garcia Disfrutarán lo que Su Señor les conceda, porque en la vida mundanal hacían el bien |
Raul Gonzalez Bornez recibiendo lo que su Senor les de. En verdad, antes de ello, eran de los que hacian el bien |
Raul Gonzalez Bornez recibiendo lo que su Señor les dé. En verdad, antes de ello, eran de los que hacían el bien |