Quran with Español translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 72 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ ﴾
[الوَاقِعة: 72]
﴿أأنتم أنشأتم شجرتها أم نحن المنشئون﴾ [الوَاقِعة: 72]
| Muhammad Asad Abdurrasak Perez ¿Disteis vosotros vida al arbol que le sirve de combustible --o somos Nosotros quienes le dimos vida |
| Muhammad Isa Garcia ¿Ustedes han creado el arbol con el que lo encienden o soy Yo el creador |
| Muhammad Isa Garcia ¿Ustedes han creado el árbol con el que lo encienden o soy Yo el creador |
| Raul Gonzalez Bornez ¿Sois vosotros quienes habeis hecho crecer el arbol que lo alimenta o Nosotros quienes lo hacemos crecer |
| Raul Gonzalez Bornez ¿Sois vosotros quienes habéis hecho crecer el árbol que lo alimenta o Nosotros quienes lo hacemos crecer |