Quran with Español translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 91 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ ﴾
[الوَاقِعة: 91]
﴿فسلام لك من أصحاب اليمين﴾ [الوَاقِعة: 91]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez [el tambien sera admitido en el paraiso con las palabras:] “¡La paz sea contigo, [que eres] de los que han alcanzado la rectitud!” |
Muhammad Isa Garcia La paz sea contigo, pues eres de los companeros de la derecha |
Muhammad Isa Garcia La paz sea contigo, pues eres de los compañeros de la derecha |
Raul Gonzalez Bornez pues: «¡Paz para ti! de parte de los companeros de la derecha.» |
Raul Gonzalez Bornez pues: «¡Paz para ti! de parte de los compañeros de la derecha.» |