Quran with Persian translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 91 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ ﴾
[الوَاقِعة: 91]
﴿فسلام لك من أصحاب اليمين﴾ [الوَاقِعة: 91]
Abdolmohammad Ayati پس تو را از اصحاب سعادت سلام است |
Abolfazl Bahrampour پس [به او گفته شود:] تو را از جانب اهل سعادت سلامى است |
Baha Oddin Khorramshahi پس سلام بر تو باد از اصحاب یمین |
Dr. Hussien Tagi پس (به او گفته میشود:) سلام بر تو باد، (که) از اصحاب دست راست (هستی) |
Hussain Ansarian [به او گفته می شود:] از سوی سعادتمندان بر تو سلام باد |
Islamhouse.com Persian Team [به او گفته میشود:] «سلامت و امنیت بر تو باد، که از سعادتمندان هستی»؛ |