Quran with Turkish translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 91 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ ﴾
[الوَاقِعة: 91]
﴿فسلام لك من أصحاب اليمين﴾ [الوَاقِعة: 91]
Abdulbaki Golpinarli Artık esenlik sana sag taraf ehlinden |
Adem Ugur Ey sagdaki! Sana selam olsun |
Adem Ugur Ey sağdaki! Sana selam olsun |
Ali Bulac Artık, "Ashab-ı Yemin"den selam sana |
Ali Bulac Artık, "Ashab-ı Yemin"den selam sana |
Ali Fikri Yavuz Artık (ey sagcı), sana sagcı kardeslerinden selam olsun! (emniyet ve selamet icindesin) |
Ali Fikri Yavuz Artık (ey sağcı), sana sağcı kardeşlerinden selâm olsun! (emniyet ve selâmet içindesin) |
Celal Y Ld R M Ve eger meymenetlilerden ise, meymenetlilerden sana selam olsun |
Celal Y Ld R M Ve eğer meymenetlilerden ise, meymenetlilerden sana selâm olsun |