×

Di: “¿Podéis imaginar vuestra situación si el castigo de Dios os alcanzara, 6:47 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-An‘am ⮕ (6:47) ayat 47 in Español

6:47 Surah Al-An‘am ayat 47 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-An‘am ayat 47 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ بَغۡتَةً أَوۡ جَهۡرَةً هَلۡ يُهۡلَكُ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[الأنعَام: 47]

Di: “¿Podéis imaginar vuestra situación si el castigo de Dios os alcanzara, sea de repente o de forma [gradualmente] perceptible? ¿Quiénes serán destruidos [entonces] sino los malhechores?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله بغتة أو جهرة هل يهلك إلا, باللغة القشتالية

﴿قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله بغتة أو جهرة هل يهلك إلا﴾ [الأنعَام: 47]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Di: “¿Podeis imaginar vuestra situacion si el castigo de Dios os alcanzara, sea de repente o de forma [gradualmente] perceptible? ¿Quienes seran destruidos [entonces] sino los malhechores?”
Muhammad Isa Garcia
Preguntales: "Si el castigo de Dios llegara repentina o gradualmente, ¿acaso no serian destruidos los injustos
Muhammad Isa Garcia
Pregúntales: "Si el castigo de Dios llegara repentina o gradualmente, ¿acaso no serían destruidos los injustos
Raul Gonzalez Bornez
Di: «¿Que pensariais si os llegase el castigo de Dios por sorpresa o abiertamente? ¿Quien seria destruida sino la gente opresora?»
Raul Gonzalez Bornez
Di: «¿Qué pensaríais si os llegase el castigo de Dios por sorpresa o abiertamente? ¿Quién sería destruida sino la gente opresora?»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek