×

Y, HE AHÍ, que Abraham habló [así] a su padre Asar: “¿Tomas 6:74 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-An‘am ⮕ (6:74) ayat 74 in Español

6:74 Surah Al-An‘am ayat 74 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-An‘am ayat 74 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿۞ وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ ءَازَرَ أَتَتَّخِذُ أَصۡنَامًا ءَالِهَةً إِنِّيٓ أَرَىٰكَ وَقَوۡمَكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[الأنعَام: 74]

Y, HE AHÍ, que Abraham habló [así] a su padre Asar: “¿Tomas acaso a los ídolos por dioses? ¡En verdad, veo que tú y tu gente estáis evidentemente extraviados!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في, باللغة القشتالية

﴿وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في﴾ [الأنعَام: 74]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y, HE AHI, que Abraham hablo [asi] a su padre Asar: “¿Tomas acaso a los idolos por dioses? ¡En verdad, veo que tu y tu gente estais evidentemente extraviados!”
Muhammad Isa Garcia
Y recuerda cuando Abraham le dijo a su padre Azar: "¿Tomas a los idolos por divinidades? Creo que tu y tu pueblo estan en un claro extravio
Muhammad Isa Garcia
Y recuerda cuando Abraham le dijo a su padre Ázar: "¿Tomas a los ídolos por divinidades? Creo que tú y tu pueblo están en un claro extravío
Raul Gonzalez Bornez
Y [recuerda] cuando Abraham dijo a su padre Azar: «¿Tomas a los idolos por divinidades? Verdaderamente, veo a ti y a tu pueblo en un extravio evidente.»
Raul Gonzalez Bornez
Y [recuerda] cuando Abraham dijo a su padre Azar: «¿Tomas a los ídolos por divinidades? Verdaderamente, veo a ti y a tu pueblo en un extravío evidente.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek