×

Di [a esos que niegan la verdad]: “¿Qué os parece? Si toda 67:30 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Mulk ⮕ (67:30) ayat 30 in Español

67:30 Surah Al-Mulk ayat 30 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Mulk ayat 30 - المُلك - Page - Juz 29

﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَصۡبَحَ مَآؤُكُمۡ غَوۡرٗا فَمَن يَأۡتِيكُم بِمَآءٖ مَّعِينِۭ ﴾
[المُلك: 30]

Di [a esos que niegan la verdad]: “¿Qué os parece? Si toda vuestra agua desapareciera de repente bajo la tierra, ¿quién [sino Dios] podría proveeros de agua de [nuevos] manantiales puros?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أرأيتم إن أصبح ماؤكم غورا فمن يأتيكم بماء معين, باللغة القشتالية

﴿قل أرأيتم إن أصبح ماؤكم غورا فمن يأتيكم بماء معين﴾ [المُلك: 30]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Di [a esos que niegan la verdad]: “¿Que os parece? Si toda vuestra agua desapareciera de repente bajo la tierra, ¿quien [sino Dios] podria proveeros de agua de [nuevos] manantiales puros?”
Muhammad Isa Garcia
Preguntales: "¿Si el agua que tienen dejara de surgir, quien [fuera de Dios] les podria proveer de agua pura
Muhammad Isa Garcia
Pregúntales: "¿Si el agua que tienen dejara de surgir, quién [fuera de Dios] les podría proveer de agua pura
Raul Gonzalez Bornez
Di: «Decidme, si vuestra agua se sumergiese ¿Quien podra ofreceros agua corriente?»
Raul Gonzalez Bornez
Di: «Decidme, si vuestra agua se sumergiese ¿Quién podrá ofreceros agua corriente?»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek