Quran with Español translation - Surah Al-A‘raf ayat 94 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّبِيٍّ إِلَّآ أَخَذۡنَآ أَهۡلَهَا بِٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمۡ يَضَّرَّعُونَ ﴾
[الأعرَاف: 94]
﴿وما أرسلنا في قرية من نبي إلا أخذنا أهلها بالبأساء والضراء لعلهم﴾ [الأعرَاف: 94]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y NUNCA hemos enviado a un profeta a una comunidad a la que no hayamos probado con la desgracia y la adversidad, para que se hicieran humildes |
Muhammad Isa Garcia Cada vez que envie un Profeta a una ciudad [y lo desmintieron], los azote con la miseria y los padecimientos para que se volvieran humildes |
Muhammad Isa Garcia Cada vez que envié un Profeta a una ciudad [y lo desmintieron], los azoté con la miseria y los padecimientos para que se volvieran humildes |
Raul Gonzalez Bornez No hemos enviado a ciudad alguna un profeta sin hacer que su gente padeciese dificultades y males, para que, quiza asi, fuesen humildes |
Raul Gonzalez Bornez No hemos enviado a ciudad alguna un profeta sin hacer que su gente padeciese dificultades y males, para que, quizá así, fuesen humildes |