Quran with Español translation - Surah Al-Jinn ayat 20 - الجِن - Page - Juz 29
﴿قُلۡ إِنَّمَآ أَدۡعُواْ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِهِۦٓ أَحَدٗا ﴾
[الجِن: 20]
﴿قل إنما أدعو ربي ولا أشرك به أحدا﴾ [الجِن: 20]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Di: “Invoco solo a mi Sustentador, pues no atribuyo divinidad a nadie junto con El.” |
Muhammad Isa Garcia Diles [oh, Mujammad]: "Solo invoco a mi Senor y no adoro a otro que Dios |
Muhammad Isa Garcia Diles [oh, Mujámmad]: "Solo invoco a mi Señor y no adoro a otro que Dios |
Raul Gonzalez Bornez Di: «En verdad, invoco a mi Senor y no asocio nadie a El.» |
Raul Gonzalez Bornez Di: «En verdad, invoco a mi Señor y no asocio nadie a Él.» |