Quran with Español translation - Surah Al-Qiyamah ayat 4 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ ﴾
[القِيَامة: 4]
﴿بلى قادرين على أن نسوي بنانه﴾ [القِيَامة: 4]
| Muhammad Asad Abdurrasak Perez ¡Claro que si! ¡Somos capaces de recomponer hasta las puntas de sus dedos |
| Muhammad Isa Garcia ¡Claro que si! Soy capaz incluso de recomponer sus huellas digitales |
| Muhammad Isa Garcia ¡Claro que sí! Soy capaz incluso de recomponer sus huellas digitales |
| Raul Gonzalez Bornez Pues si. Tenemos poder para recomponer sus huellas dactilares |
| Raul Gonzalez Bornez Pues sí. Tenemos poder para recomponer sus huellas dactilares |