×

Realmente, a quienes persiguen a los creyentes y a las creyentes, y 85:10 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Buruj ⮕ (85:10) ayat 10 in Español

85:10 Surah Al-Buruj ayat 10 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Buruj ayat 10 - البُرُوج - Page - Juz 30

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ ﴾
[البُرُوج: 10]

Realmente, a quienes persiguen a los creyentes y a las creyentes, y luego no se arrepienten, les aguarda el castigo del infierno: ¡si, les aguarda el castigo del fuego

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم, باللغة القشتالية

﴿إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم﴾ [البُرُوج: 10]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Realmente, a quienes persiguen a los creyentes y a las creyentes, y luego no se arrepienten, les aguarda el castigo del infierno: ¡si, les aguarda el castigo del fuego
Muhammad Isa Garcia
Quienes persigan a los creyentes y a las creyentes y no se arrepientan [antes de morir], sufriran en el Infierno un castigo abrasador
Muhammad Isa Garcia
Quienes persigan a los creyentes y a las creyentes y no se arrepientan [antes de morir], sufrirán en el Infierno un castigo abrasador
Raul Gonzalez Bornez
En verdad, quienes persiguen y torturan a los creyentes y a las creyentes y luego no se arrepienten, sufriran el castigo del Infierno y el castigo del Fuego
Raul Gonzalez Bornez
En verdad, quienes persiguen y torturan a los creyentes y a las creyentes y luego no se arrepienten, sufrirán el castigo del Infierno y el castigo del Fuego
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek