وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1) ¡CONSIDERA el firmamento lleno de grandes constelaciones |
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2) y [luego acuérdate de] el Día prometido |
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3) y [de] Aquel que da testimonio [de todo], y [de] lo que es testimoniado [por Él] |
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4) ¡[SÓLO] SE DESTRUYEN a sí mismos, quienes preparan un foso |
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5) de fuego que arde intensamente [para todos los que han llegado a creer] |
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6) Cuando contemplan [alegres] ese [fuego] |
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7) plenamente conscientes de lo que hacen a los creyentes |
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8) a los que odian únicamente por creer en Dios, el Todopoderoso, el Digno de toda alabanza |
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9) Aquel a quien pertenece el dominio de los cielos y de la tierra. ¡Pero Dios es testigo de todo |
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10) Realmente, a quienes persiguen a los creyentes y a las creyentes, y luego no se arrepienten, les aguarda el castigo del infierno: ¡si, les aguarda el castigo del fuego |
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11) [Pero,] realmente, quienes llegan a creer y hacen buenas obras tendrán [en la Otra Vida] jardines por los que corren arroyos --¡ese es el triunfo supremo |
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12) ¡REALMENTE, el rigor de tu Sustentador es sumamente severo |
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13) Él es, ciertamente, quien crea [al hombre] en un principio, y [es quien] lo suscitará de nuevo |
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14) Y sólo Él es realmente indulgente, universal en Su amor |
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15) entronizado en sublime omnipotencia |
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ (16) hacedor soberano de todo cuanto quiere |
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17) ¿HA LLEGADO a tu conocimiento la historia de los ejércitos [criminales] |
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18) de Faraón, y [de la tribu] de Zamud |
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19) Y, aún así, los que se empeñan en negar la verdad persisten en desmentirla |
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ (20) pero Dios les cerca [con Su conocimiento y poder] sin que se den cuenta |
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ (21) ¡Bien al contrario: esta [escritura divina que ellos rechazan] es un discurso sublime |
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ (22) [inscrito] en una tabla imperecedera |