Quran with Español translation - Surah Al-Fajr ayat 15 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ ﴾
[الفَجر: 15]
﴿فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن﴾ [الفَجر: 15]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez PERO EL HOMBRE, cuando su Sustentador le prueba con Su generosidad, y le permite disfrutar de una vida confortable, dice: “Mi Sustentador ha sido [justamente] generoso conmigo” |
Muhammad Isa Garcia El ser humano, cuando su Senor lo agracia, dice: "Mi Senor me ha honrado [porque lo merezco] |
Muhammad Isa Garcia El ser humano, cuando su Señor lo agracia, dice: "Mi Señor me ha honrado [porque lo merezco] |
Raul Gonzalez Bornez En cuanto al ser humano, cuando su Senor le pone a prueba honrandole y bendiciendole, dice: «Mi Senor me ha honrado.» |
Raul Gonzalez Bornez En cuanto al ser humano, cuando su Señor le pone a prueba honrándole y bendiciéndole, dice: «Mi Señor me ha honrado.» |