Quran with Español translation - Surah At-Taubah ayat 110 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿لَا يَزَالُ بُنۡيَٰنُهُمُ ٱلَّذِي بَنَوۡاْ رِيبَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡ إِلَّآ أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴾
[التوبَة: 110]
﴿لا يزال بنيانهم الذي بنوا ريبة في قلوبهم إلا أن تقطع قلوبهم﴾ [التوبَة: 110]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez el edificio que han construido no cesara de ser una fuente de profundo desasosiego en sus corazones hasta que sus corazones se hagan pedazos. Y Dios es omnisciente, sabio |
Muhammad Isa Garcia La mezquita que construyeron no dejara de sembrar dudas e hipocresia [entre los incredulos] hasta que sus corazones se detengan. Dios lo sabe todo, es Sabio |
Muhammad Isa Garcia La mezquita que construyeron no dejará de sembrar dudas e hipocresía [entre los incrédulos] hasta que sus corazones se detengan. Dios lo sabe todo, es Sabio |
Raul Gonzalez Bornez El edificio que han construido no cesara de inquietar sus corazones hasta que sus corazones se despedacen. Y Dios todo lo conoce, es sabio |
Raul Gonzalez Bornez El edificio que han construido no cesará de inquietar sus corazones hasta que sus corazones se despedacen. Y Dios todo lo conoce, es sabio |