×

Han malvendido los mensajes de Dios por una ganancia insignificante y así 9:9 Español translation

Quran infoEspañolSurah At-Taubah ⮕ (9:9) ayat 9 in Español

9:9 Surah At-Taubah ayat 9 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah At-Taubah ayat 9 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿ٱشۡتَرَوۡاْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلٗا فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[التوبَة: 9]

Han malvendido los mensajes de Dios por una ganancia insignificante y así se han apartado de Su camino: ciertamente, qué perverso es lo que hacen

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا, باللغة القشتالية

﴿اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا﴾ [التوبَة: 9]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Han malvendido los mensajes de Dios por una ganancia insignificante y asi se han apartado de Su camino: ciertamente, que perverso es lo que hacen
Muhammad Isa Garcia
Han cambiado los signos de Dios por un precio vil y apartan a la gente del sendero de Dios. ¡Que pesimo es lo que hacen
Muhammad Isa Garcia
Han cambiado los signos de Dios por un precio vil y apartan a la gente del sendero de Dios. ¡Qué pésimo es lo que hacen
Raul Gonzalez Bornez
Han vendido las senales de Dios por poco precio y apartado a la gente de Su camino. ¡Que malo es lo que han hecho
Raul Gonzalez Bornez
Han vendido las señales de Dios por poco precio y apartado a la gente de Su camino. ¡Qué malo es lo que han hecho
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek