Quran with Español translation - Surah At-Taubah ayat 9 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿ٱشۡتَرَوۡاْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلٗا فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[التوبَة: 9]
﴿اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا﴾ [التوبَة: 9]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Han malvendido los mensajes de Dios por una ganancia insignificante y asi se han apartado de Su camino: ciertamente, que perverso es lo que hacen |
Muhammad Isa Garcia Han cambiado los signos de Dios por un precio vil y apartan a la gente del sendero de Dios. ¡Que pesimo es lo que hacen |
Muhammad Isa Garcia Han cambiado los signos de Dios por un precio vil y apartan a la gente del sendero de Dios. ¡Qué pésimo es lo que hacen |
Raul Gonzalez Bornez Han vendido las senales de Dios por poco precio y apartado a la gente de Su camino. ¡Que malo es lo que han hecho |
Raul Gonzalez Bornez Han vendido las señales de Dios por poco precio y apartado a la gente de Su camino. ¡Qué malo es lo que han hecho |