Quran with Farsi translation - Surah Yusuf ayat 97 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا ٱسۡتَغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَآ إِنَّا كُنَّا خَٰطِـِٔينَ ﴾
[يُوسُف: 97]
﴿قالوا ياأبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين﴾ [يُوسُف: 97]
Mahdi Elahi Ghomshei در آن حال برادران یوسف عرضه داشتند: ای پدر بر تقصیراتمان از خدا آمرزش طلب که ما خطای بزرگ مرتکب شدهایم |
Mohammad Kazem Moezzi گفتند ای پدر ما آمرزش خواه برای ما گناهان ما را که بودیم لغزشکاران |
Mohammad Mahdi Fooladvand گفتند: «اى پدر، براى گناهان ما آمرزش خواه كه ما خطاكار بوديم.» |
Mohammad Sadeqi Tehrani گفتند: «پدرمان! برای گناهانمان (از خدا) پوشش (و پوزش) بخواه (که) ما بیگمان خطاکاران بودهایم.» |
Mohsen Gharaati [فرزندان یعقوب] گفتند: «اى پدر! براى گناهانمان [از خداوند] آمرزش بخواه که به راستى ما خطاکار بودیم.» |
Naser Makarem Shirazi گفتند: «پدر! از خدا آمرزش گناهان ما را بخواه، که ما خطاکار بودیم!» |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi گفتند: اى پدر، براى گناهان ما آمرزش بخواه، همانا ما گناهكار بوديم |