Quran with Farsi translation - Surah Al-hijr ayat 4 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ ﴾
[الحِجر: 4]
﴿وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم﴾ [الحِجر: 4]
Mahdi Elahi Ghomshei و ما هیچ ملک و ملتی را هلاک نکردیم جز به هنگامی معین |
Mohammad Kazem Moezzi و نابود نکردیم شهری را جز آنکه بود آن را کتابی دانسته |
Mohammad Mahdi Fooladvand و هيچ شهرى را هلاك نكرديم مگر اينكه براى آن اجلى معيّن بود |
Mohammad Sadeqi Tehrani و هیچ گروهی را هلاک نکردیم مگر اینکه برایشان (سرنوشت و) نوشتهای معلوم است |
Mohsen Gharaati و ما اهل هیچ قریهاى را هلاک نکردیم، مگر آن که براى آن [کارنامه و] کتابى معلوم بود |
Naser Makarem Shirazi ما اهل هیچ شهر و دیاری را هلاک نکردیم مگر اینکه اجل معیّن (و زمان تغییر ناپذیری) داشتند |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و [مردم] هيچ شهرى را هلاك نكرديم مگر آنكه آن را نوشتهاى- حكمى و سرنوشتى و زمانى- معلوم بود |