Quran with Farsi translation - Surah Maryam ayat 95 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَكُلُّهُمۡ ءَاتِيهِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَرۡدًا ﴾
[مَريَم: 95]
﴿وكلهم آتيه يوم القيامة فردا﴾ [مَريَم: 95]
Mahdi Elahi Ghomshei و تمام آنها روز قیامت منفرد و تنها به پیشگاه حضرتش حضور مییابند |
Mohammad Kazem Moezzi و همگیشان آیندهاند او را روز قیامت تنها |
Mohammad Mahdi Fooladvand و روز قيامت همه آنها تنها، به سوى او خواهند آمد |
Mohammad Sadeqi Tehrani و روز قیامت همهی آنها تنها، سوی او آیندهاند |
Mohsen Gharaati و همگى روز قیامت تنها [و تهىدست] نزد او خواهند آمد |
Naser Makarem Shirazi و همگی روز رستاخیز، تک و تنها نزد او حاضر میشوند |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و همه آنها روز رستاخيز تنها [و تهيدست] نزد او آيند |